A Memory In Eleven Berths

by Subhash Sundaravadivelu

Credit Image Source: Loris Cecchini Studio

2026 – Dream in Berth 61 

In Berth 61,

the chai floats upward.

It steams against the roof,

then vanishes.

I unzip the seat

and fall into a hallway lined with berths,

some smell of river-light,

some of protest slogans under peeling paint.

An ant brushes my wrist.

It speaks.

I don’t answer.

Two shadows sit across from me,

one hums something older than words,

the other colours his mouth with silence.

They pass a bottle between them.

It rolls,

and rolls,

and rolls.

I wake with my hand on the railing.

It feels warm.

Or maybe remembered.

2009 – First Ticket

My jeans too baggy, ticket damp with sweat,

Mumbai is a blur, Patna has not arrived yet.

Ants form a queue by the steel seat rail,

Chai froths over like stories I can’t tell.

Dreams jolt loose with each turn of the track,

Father’s voice wrapped in my lunch pack.

A boy hawks chakna, his voice cracked raw,

Hunger has rhythm. The train, its own law.

Night falls in vowels I don’t yet speak.

The berth is cold. My warmth and future leak.

2011 – Country of Waiting

In S9, three boys debate corruption

over samosas gone cold,
vodka in green PET bottles.

Their slogans rhyme too easily.

Hope folds like paper flags after rain.

They got off at the wrong station
just to pull the chain and get down near their village.
One of them said,
“India’s true stops are never on the timetable.”

A vendor sells litti soaked in old oil,

even resistance tastes like leftovers.

I scribble a poem

on the back of an Engineering Mechanics book.

Let’s call it: Country of Waiting.

Outside: buffaloes, dust, the usual hawk.

Inside, I pretend change hums under the fan.

 

2013 – Signal Loss

I text you “Did you light a candle?”

You reply, “Rain in Patna again.”

The tracks repeat their metal scandal.

In my palm, headlines fold and mangle,

Between compartments, news dissolves in pain.

I text you “Did you light a candle?”

The coach smells like wet socks and sandal.

Two men whisper shame then pull the chain.

The tracks repeat their metal scandal.

Your message arrives without preamble.

Just a poem, half-done, half-sane.

I text you “Did you light a candle?”

Protest lives in signal’s shambles.

We love between signal loss and stain.

The tracks repeat their metal scandal.

There’s fire in cities. Our texts are fragile.

And yet, we keep them like refrains.

I text you “Did you light a candle?”

The tracks repeat their metal scandal.

 

2015 – Thickening

Mother watched the curry thicken on the stove. She placed a folded receipt inside my file folder. She said nothing. She trusts rice to say what words can’t. Her fingerprints stayed sealed in the tiffin box, untouched. Now my laptop rests near the AC fogged window. That’s where the future lives. A man outside sells lottery tickets in monotone. Even fate sounds tiring. In the train bathroom, a lone plant grew wild from a soap holder — foamed, watered, thriving. No one questioned it. It just stood there. Green and not giving up.

Offer letter sealed

in turmeric paper folds

ambition steams, then cools.

 

2016 – Notes Beyond Belief

A line outside the bank blooms like grief.

Coins become prayer. Notes beyond belief.

My father counts 100 rupees notes like soft beads.

He’s not praying. Just waiting for a debrief.

I see a woman barter old blouses and sarees

for bread — history stitched in each motif.

I queued thrice. Token said, ‘Come yesterday’.

My wallet carried only expired relief.

A country with cashless gods is cruel.

The beggar’s bowl hangs like a leaf.

O poet, measure your metaphors well

You’ll find no rhythm inside this reef.

 

2018 – He Wore Red Lipstick

He wore red lipstick to the Jantar Mantar.

That was all it took — boots, a baton, a cell.

We wrote slogans that sounded like thunder,

But our feet still knew how fear could swell.

His phone’s last ping came from a metro pole.

The one we graffitied with hearts last June.

At Patna junction, I forget my role —

what to say when silence comes to prune.

His kurta hides bruises, shame stitched in gold.

My smile rehearsed, my rage carefully groomed.

In trains, I sleep in berths that feel too cold,

Like freedom half-tasted, like hope exhumed.

Outside, the chai burns my lip like a lie.

Inside, I fold grief into pleats and sip it dry.

 

2020 – Berth 61                   

                  pantry   closed  

            chai    dusted  

        masks    folded  

    no      names       called  

    berth 61 still smells  

    of someone     left    behind  

        a water bottle rolls  

            and rolls  

                and rolls  

                 like time
              without
            passengers  

            at       Bihta  

    a pigeon    waits

    no one      feeds it

  people         without

 masks             line up

for sanitiser     shower

 

2022 – Zero Likes6

I met a woman in B2, 62
who said Patna smells like

second chances and burning tires.

I said, “So does hope, most days.”

She unmatched.

But once, a co-passenger

with cracked Nokia and wisdom teeth 

shared tilkut, a playlist of heartbreak songs,

and 30 hours became a brotherhood.

No swipe, just sesame and jaggery.

I buy date bars and forget to eat them.

I date people who text in lowercase

and disappear by morning chai.

Mumbai keeps moving.

I keep checking.

My ex’s dog has two Instagrams.

My silence gets zero likes.

I don’t know if I want love

or someone to just hold the phone

while I cry

so I don’t see my own reflection.

 

2023 – The Boy Who Trusted Rain

He bathes in river-light,

his ribs piano-thin,

humming something older than language.

A crane looms behind him,

not bird, not grace — just metal neck

eating the sky.

The child sees nothing.

Or maybe everything.

He splashes joy

into a river being bought in parts.

His stomach growled,

but I wrote his hunger down.

Turned it into a stanza.

I want to tell him

the water will not stay.

But I don’t know how

to explain eviction

to someone who still trusts rain.

 

2024 – How to Leave Quietly

This time, I arrive with nothing,

no text thread, no guilt — only ticket.

Just memory, that treacherous guide.

I touch the station railing.

It feels colder.

I pass the house that once had turmeric walls.

It now has rent signs in English.

Bhojpuri echoes from a vegetable cart.

It sounds like a civilization clearing its throat.

I do not respond.

 

In a train bathroom mirror,

my face warps with movement.

It blurs, then clarifies,

like language — then loss.

Somewhere between Buxar and Danapur,

I delete a draft poem titled How to Arrive.

I name the next one: How to Leave Quietly.

Subhash is a poet and writer based in Bengaluru, India. Fluent in five languages — English, Hindi, Marathi, Tamil, and Kannada — his multilingual sensibility shapes much of his creative work. He works with the India Development Review, telling stories of social impact, and is an active member of Bangalore Writers and the Ink & Quill Collective. He curates the Non-Aligned Poets Collective, a platform using poetry to foster mental health awareness, civic dialogue, and resistance to echo chambers. His work appears in Pena Lit Mag, Verses of Silence, Half and One, and more. He is a dedicated climber, pursuing the vertical ice, rock, and snow in the Himalayas and other major Indian climbing regions. Subhash also bakes and cooks across cuisines.

Subscribe to our newsletter To Recieve Updates

    The Latest
    • The Magic of Memory

      Transform memories into essays through prompts, writing sprints, and craft

    • Caste on the Couch

      Caste, trauma, and mental health: inherited wounds of silence

    • We Are Here : Writings by Afghan Women

      Afghan women write of silenced voices, daily struggles, and unbroken hope

    • Nightmare with Open Eyes

      An Afghan woman’s daily life, fear, and resilience under Taliban rule

    You May Also Like
    • To Our Unborn and Other Poems by Bhaskar Pitla

      Stand on your toes tall, watch the world Let the morning Sun glaze your thoughts

    • Love, Lust and Loyalty by Yuimi Vashum reviewed by Vinita Agrawal

      The Reliquary of Redemption by Vinita Agrawal

    • Shahaduz Zaman The Thoughtful, Elderly Monkey Translated by V. Ramaswamy

      Describing a woman’s beauty, a youth in Dhaka’s crowded and curious old quarter

    • Mummy Knows Best by Prashila Naik

      Bobby likes the green shirt the best It has the picture of a frog