Two Poems

    By Sudeshna Rana

    I

    Ancestry. Animism. Artistry.

    Lush green fields –
    Where my father grew up.
    Harvest season –
    From boyhood to the working man.
    Farmers under the winter sun,
    Bringing sheaths of golden rice home.
    Light the hearth,
    Cook on fire with spoonfuls of love.
    A meal from the All-Mother.
    Sleep to the sounds
    Of Nature’s lullaby.

    II

    Ambition. Awareness. Affection.

    The heart still longs to reach distant lands
    To reminisce about moments
    In sepia-tinted photographs –
    Dappled in sunlight.
    To write again and again
    About my days of being wild.
    A savage daughter of the East.
    I will not be a woman owned
    By a man.
    Thy kingdom comes. Thy kingdom goes.
    I remain in the lap of my land.
    I am the patriarch’s worst dream.
    I am the homecoming queen
    I am the woman you raised
    On a diet of silence.

    Sudeshna Rana is a writer, poet, and editor with an MA in English Literature from Lady Shri Ram College for Women, University of Delhi. Her work appears in the Narrow Road Journal, Feminism in India, Cocoa & Jasmine Magazine, and Red River Publishing. Her piece on female friendship will appear in an anthology published by Yoda Press. A recipient of the South Asia Speaks 2022 fellowship, she is currently writing an ecofeminist account of Dhanbad, the coal capital of India.

    Subscribe to our newsletter To Recieve Updates

      The Latest
      • Note to Readers by Book Review Editor, Ankush Banerjee

        Welcome to the Reviews Section of Usawa’s December 2024 Issue, based around the

      • Note to Readers by Translations Editor, Sonakshi Srivastava

        It is always a glittering pleasure to read submissions for the Translations

      • Note to Readers by Poetry Editor, Babitha Marina Justin Copy

        At Usawa, we value every little thing we see and read in a poem

      • HERE I AM by Bakula Nayak

        Welcome to Issue 12 of the Usawa Literary Review

      You May Also Like
      • KANHOPATRA by Anjali Purohit

        Your golden voice was a curse beauty for you was fatal then your insistence

      • Body and Soul; excerpts from the Bhagavad Gita, translated by Mani Rao

        the excerpts in this essay are from the author’s translation of the Bhagavad

      • Three Poems by Tabish Nawaz

        Metamorphosis As the fingers caress new leaves sprout out of the eyes weeping