Usawa Literary Review is headquartered in Mumbai, India.
PIN Code: 400050
Interested in working or collaborating with us?
Contact Us

Agariya

Salt-pan lives etched in white. Thirst for water, a constant ache, defines their stark being

December 1, 2021

I.

Expanse of white salt called the rann
Field of fire called afternoon

No water to drink
No school for their children
No home but the salt pans
Caught between the sea and the desert
The agariya harvest salt
For the tongues that do not know
The meaning of water

II.
Driving on Surajbari bridge
past salt pans that line the road on both sides
we make an offering of coins to the sea,
(too many, mother would say later,
the sea has carried her children away)
wishing for travel and plenty.

The bright pink of the agariya woman’s dress
The only colour in the white expanse of salt
of her longing for water
makes contrast for my phone camera

The camera does not see
Mirages that dream become her dreams
Thirst spreading its fingers on her throat

📖
PART OF A COLLECTION

Agariya and 1 other poem

View Full Collection →

Gopika Jadeja

Gopika Jadeja is a bi-lingual poet and translator from India, writing in English and Gujarati. Gopika is working on a literary project that deals with archival materials—de-centring and challenging colonial epistemologies. She has also been working on English translations of poetry from Gujarat. Her literary writing and translations have been published widely. She currently lives and works in Singapore.

Looking for more Poetry?

Browse the Poetry Archive →
Back to Issue

Support Our Work

If you enjoy our content, consider supporting us.

Support Us

We are an unfunded, independent feminist publication. We need your support to continue our work.